Meine kreative Herkunft ist das Produkt Design. Als Designer habe ich die Welt sehr analytisch betrachtet und die Erkenntnisse aus diesem Prozess für meine Aufgaben nutzbar gemacht und sie bei Unternehmen wie Porsche oder Grohe angewandt.
Als Künstler nun gehe ich von dort aus einen Schritt weiter und gestatte mir die großartige Freiheit, Kunst nach meinem Verständnis zu schaffen. Ich wandere durch diese Welt, wie ein Kaleidoskop auf Reisen. Viele Blicke, viele Fotos vereine ich zu Collagen in meinem Kopf.
Die Entwicklung eines eigenen Malstils, der den Designer mit dem Künstler verbindet, war somit für mich folgerichtig und konsequent. So entstand der „Metrische Impressionismus“ - die Verbindung des Designs - der Kunst, die sich nützlich macht - mit der spielerischen Leichtigkeit der impressionistischen Malerei, die ich so sehr liebe.
My creative roots lie in product design. As a designer, I viewed the world very analytically and applied the insights gained from this process to my work at companies like Porsche and Grohe.
Now, as an artist, I take this a step further and allow myself the wonderful freedom to create art according to my own understanding. I wander through this world like a kaleidoscope on a journey. I combine many observations and photographs into collages in my mind.
The development of my own painting style, which connects the designer with the artist, was therefore a logical and consistent step for me. This is how "Metric Impressionism" came about—the fusion of design - art that serves a purpose - with the playful lightness of Impressionist painting, which I love so much.